Zakon o potvrđivanju SACE Ugovora o kreditnom aranžmanu u iznosu do 200.000.000 evra, između Republike Srbije koju zastupa Vlada Republike Srbije, postupajući preko Ministarstva finansija kao Zajmoprimca i Deutsche Bank S.P.A. i Société Générale kao Ovlašćenih vodećih aranžera, Société Générale kao Dokumentacione banke, finansijskih institucija navedenih u Delu D Priloga 1 kao Prvobitnih zajmodavaca, Deutsche Bank AG, London Branch kao Agenta i Deutsche Bank S.P.A. kao SACE Agenta („Službeni glasnik RS – Međunarodni ugovori“, br. 9/2024)

Zakon o potvrđivanju SACE Ugovora o kreditnom aranžmanu u iznosu do 200.000.000 evra, između Republike Srbije koju zastupa Vlada Republike Srbije, postupajući preko Ministarstva finansija kao Zajmoprimca i Deutsche Bank S.P.A. i Société Générale kao Ovlašćenih vodećih aranžera, Société Générale kao Dokumentacione banke, finansijskih institucija navedenih u Delu D Priloga 1 kao Prvobitnih zajmodavaca, Deutsche Bank AG, London Branch kao Agenta i Deutsche Bank S.P.A. kao SACE Agenta („Službeni glasnik RS – Međunarodni ugovori“, br. 9/2024)

Slične teme

Zakon o potvrđivanju Finansijskog protokola između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Francuske o saradnji u oblasti finansiranja projekta razvoja računara visokih performansi (superkompjuter) i veštačke inteligencije (“Službeni glasnik RS – Međunarodni ugovori“, br. 3/2026)

Zakon o potvrđivanju Ugovora o zajmu uz finansijski protokol potpisan 27. novembra 2025. godine, između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Francuske, između Republike Srbije, koju zastupa Vlada Republike Srbije, postupajući preko Ministarstva finansija, kao zajmoprimac i BPIFRANCE ASSURANCE EXPORT, koji postupa u ime, za račun i pod kontrolom Vlade Republike Francuske, kao zajmodavac („Službeni glasnik RS – Međunarodni ugovori“, br. 3/2026)

Zakon o potvrđivanju Finansijskog ugovora održivo unapređenje putne mreže između Republike Srbije i Evropske investicione banke („Službeni glasnik RS – Međunarodni ugovori“, br. 3/2026)